"Nhiều người trải áo xuống đường, kẻ khác chặt nhành cây trải lối đi: Kẻ thì đi trước, người theo sau tung hô rằng: "Hoan hô! Chúc tụng Đấng nhân danh Chúa mà đến. Chúc tụng nước Đavit tổ phụ chúng ta đã đến. Hoan hô trên các tầng trời!" (Mc 10: 8-10)

Thư ngỏ của cha Quản xứ

Anh chị em tín hữu thân mến, trong  phép lạ Chúa Giê-su làm cho ông La-da-rô đã chết bốn ngày được sống lại, trước đó các Tông đồ  đã cố thuyết phục Chúa Giê-su đừng có đi tới vùng Giu-đê-a để gặp mặt chị em ông La-da-rô, Mát-ta và Ma-ri-a. Sau khi thất bại vì không thuyết phục được Chúa Giê-su, ông Tô-ma đã nói với tông đồ khác rằng: “Vậy thì chúng ta cùng đi để chết với Người.” (Ga 11:6) Hôm nay chúng ta bắt đầu bước vào Tuần Thánh, đây là một tuần thánh thiêng nhất trong năm đối với chúng ta. Bởi trong tuần này chúng ta sẽ cử hành những mầu nhiệm trung tâm nhất của niềm tin: cũng như Chúa Giê-su vượt qua tử thần để bước vào cuộc sống mới thế nào thì chúng ta cũng sẽ được chia sẻ sứ điệp ấy qua Bí tích Thanh Tẩy chúng ta lãnh nhận. Do đó có thể là rất thích hợp cho chúng ta khi dùng những lời của ông Tô-ma tông đồ để bắt đầu bước vào Tuần Thánh, chúng ta hãy đi để cùng chết với Chúa Giê-su, và tôi sẽ thêm vào như sau, để ta cũng được chỗi dậy cùng với Người.

 

Tồi Thứ Năm Tuần Thánh, chúng ta sẽ cử hành Thánh lễ Tiệc Ly (vào lúc 7 giờ 30 tối, nhà thờ dưới), là chúng ta bắt đầu Tam Nhật Thánh gồm Thứ Sáu Tuần Thánh, Thứ Bảy Tuần Thánh và rạng đông của ngày Chúa Nhật Phục Sinh. Trong những ngày này, mặc dù chúng ta vẫn phải tiếp tục làm những công việc thường nhật, thì đồng thời chúng ta được Hội Thánh khuyến khích nên tắt Ti-vi, Radio, dành nhiều thời gian thinh lặng để chiêm niệm và cầu nguyện. Chúng ta cũng được khuyến khích giảm bớt việc ăn uống cho đến Vọng Phục Sinh. Tôi cũng kêu mời anh chị em giảm bớt nhịp sống vội vã hàng ngày, dành nhiều thời giờ để cầu nguyện trong Tam Nhật thánh này. Tôi tin chắc anh chị em sẽ nhận được dồi dào ân sủng của Thiên Chúa.

 

Thứ đến, tôi hết lòng kêu gọi anh chị em, nếu có thể được, hãy tham dự những nghi thức phụng vụ trong Tam Nhật Thánh. Chúng ta thật may mắn khi Hội thánh Công Giáo vẫn bảo tồn được những nghi lễ này và cử hành thật long trọng. Nếu chúng ta nhìn vào Lịch Phụng Vụ trong Tam Nhật Thánh, anh chị em sẽ nhận thấy ta có rất nhiều cơ hội dành cho việc cầu nguyện và chiêm niệm. Phụng vụ Tam Nhật Thánh được khởi sự bằng Thánh lễ chiều Thứ Năm Tuần thánh, đưa chúng ta vào trong tâm tình chia sẻ những nỗi thống khổ của Thứ Sáu Tuần Thánh, và sau cùng là nỗi mừng vui của đời sống mới trong Lễ Vọng Phục Sinh và Chúa Nhật Chúa Sống Lại. Xin anh chị em hãy dành những thời giờ quý báu để cùng với Giáo xứ cử hành những nghi thức phụng vụ thật sâu lắng và giàu cảm xúc thiêng liêng.

 

Vậy chúng ta hãy cũng tiến lên  để cùng chết và sống lại với Chúa Giê-su. Nguyện chúc anh chị em một Tuần Thánh mang lại cho anh chị em niềm vui của cuộc sống mới trong Chúa Giê-su ki-tô!

Chào thân ái trong Chúa Ki-tô,

Lm. Joseph Tizio

THÔNG TIN CỦA GIÁO XỨ VÀ CỘNG ĐOÀN www.mehangcuugiup.us

Ý LỄ:

  1. 1. Anh chị Nghĩa: xin lễ cầu cho các linh hồn mồ côi.
  1. 2. Bác Hoa: xin lễ cầu cho các linh hồn mồ côi.
  1. 3. Thím Hoa: xin lễ cầu cho linh hồn Giu-se Nguyễn Văn Long.

400 CLUB WEEKLY DRAWING, March 26, 2012

Mr. & Mrs. Richard Carrique                #229                      $25.00

  Chúa nhật 25/3/2012:

Số nguời dự lễ:  2,986 - Số tiền bỏ giỏ : $ 11,350.60.

@.  Ngày Hòa Giải của Địa phận Brooklyn (Reconciliation Day): Thứ Hai tuần sau (ngày 2/4) Giáo xứ sẽ có các linh mục ngồi toàn giải tội từ lúc 3 giờ chiều – 7 giờ tối (English/Spanish) và từ 7:30 – 9:00 (Chinese).

V. GIỮ CHAY VÀ KIÊNG THỊT: Thứ Sáu Tuần Thánh (6/4/2012)

Tuổi Giữ Chay: Từ 18 – 60 tuổi).

Tuổi Kiêng Thịt: (Từ 14 tuổi trở lên).

Ngày 34: Thứ Bảy sau Chúa nhật V Mùa Chay (31/3/2012).

“Bởi vậy, từ ngày đó, họ quyết định giết Người. Vì thế Chúa Giêsu không còn công khai đi lại giữa người Do-thái nữa.” (Ga 11:53-54)

Mỗi lần đọc đến câu Kinh Thánh này, tôi đều liên tưởng đến hình ảnh Chúa Giê-su phải lén lút hay cải trang, có khi là chỉ dám đi lại vào ban đêm, hay khi băng qua những cánh đồng thì phải thụt đầu xuống trốn tránh sau những thân cây hay dưới những tán lá.

Thật là khó khăn biết bao cho một ai đó khi họ phải trãi qua bao nhiêu năm tháng với những con người và giữa những con người như thế. Lắng nghe họ tâm sự, cười cợt với họ, khóc than với họ. Vậy mà giờ đây, ngay trước khi Lễ Vượt Qua, trước khi vinh quang bước vào Giê-ru-sa-lem, ngay trước những giờ phút khó khăn và thử thách nhất cuộc đời của Người, Chúa Giê-su càng bị người khác cô lập, bắt buộc Người phải lẫn tránh.

Nhưng ngày nay thì dường như Chúa Giê-su và Giáo Huấn của Người không còn nổi tiếng như cách nay 2,000 năm trước. Người vẫn bị thúc ép phải lẫn trốn, vẫn bị hiểu lầm, mỗi khi chúng ta thất bại vì yêu thương hoặc cố gắng để hiểu một ai đó, mỗi khi chúng ta chọn con đường dễ dãi để đi. Trước khi bước vào Tuần thánh, chúng ta cầu xin Chúa cho chúng ta có đủ sự can đảm để “bước vào những ngày lễ,” giống như chính Chúa Giê-su xưa, bất chấp những lời xì xầm hay những ý kiến của người khác khi họ nghĩ rằng chúng ta quá ngu ngốc khi tin vào Chúa Giê-su Ki-tô.

Stephanie K. Tracy

Annapolis, MD

(Rev. Peter Cao - chuyển ngữ từ “Redemptorist Reflections 2012: Daily Lenten Devotions.)

Ngày 33: Thứ Sáu sau Chúa nhật V Mùa Chay (30/3/2012).

“Nếu Ta không làm những việc của Cha Ta, thì các ngươi đừng tin Ta. Nhưng nếu Ta làm những việc đó, thì dầu các ngươi không muốn tin Ta, cũng hãy tin vào các việc đó, để các ngươi biết và tin rằng: Cha ở trong Ta, và Ta ở trong Cha".(Ga 10: 37-28)

Trong một dịp đi biển vào mùa hè năm ngoái, lúc đó tôi đang ngồi gần một gia đình người Nam Mỹ. Tình cờ tôi nghe đứa bé gái nhỏ khóc thút thít vì bị anh trai mình đá cát vào mắt. Cô bé ấm ức và tỏ vẻ đau đớn trong vòng tay mẹ, trong khi đó thì cha của cô bé cắm cúi lục lọi vật gì đó trong túi vải đựng đồ đi biển.

Tôi thật sự bị hoảng hồn khi thấy ông ta rút ra một con dao đi săn dài ngoằng. “Lạy Chúa tôi,” tôi nghĩ, “tại sao ông ta lại đem vũ khí đi tắm biển chứ?”, và tệ hại hơn thế nữa, “liệu rằng ông ta có bất cẩn khi sử dụng con dao đó để làm gì trong mắt cô bé?!”  Rồi ông bố mở nắp thùng nước đá, lấy ra một chai nước lạnh. Sau khi dùng con dao đó để mở nắp chai nước, người cha âu yếm ôm con vào lòng rồi từ từ nhở nước mát vào mắt em bé để rửa sạch mắt cho cô con gái.

Bấy giờ tôi mới cảm thấy xấu hổ  về cái ý nghĩ muốn kết tội hơn là thấu hiểu hành vi của người đàn ông đó, hành vi của một người cha yêu thương con mình. Tương tự như thế, tôi tự hỏi có thể nào tôi cũng là một trong những người không phải dân thành Na-da-rét, để lên án Chúa Giê-su, cho rằng Ngài là người lộng ngôn, dù rằng chính mắt tôi đã được chứng kiến những phép lạ Chúa làm?

Trong tác phẩm “God in the Dock” của mình, tác giả C.S. Lewis đặt ra câu hỏi như thế này, “Chúng ta làm gì để tạo ra Chúa Giê-su Ki-tô?” Rồi tác giả kết luận, “Không có câu hỏi về việc chúng ta làm gì để tạo ra Người, mà nó thuần túy là một câu hỏi về việc Chúa có ý định gì khi tạo nên chúng ta mà thôi. Bạn phải biết chấp nhận hay từ chối nó.”

Steve Beard

Annapolis

(Rev. Peter Cao - chuyển ngữ từ “Redemptorist Reflections 2012: Daily Lenten Devotions.)

Ngày 32: Thứ Năm sau Chúa nhật V Mùa Chay (29/3/2012).

“Hãy coi trọng Chúa và quyền năng của Chúa, hãy tìm kiếm thiên nhan Chúa luôn luôn.” (Tv 105: 4)

Abraham, người lãnh đạo chi tộc Ít-ra-en đi du mục xuyên qua sa mạc, đã trở người cha tinh thần của Do thái giáo và cũng trở nên tổ phụ của chúng ta trong niềm tin. Nhiều lần trong cuộc đời của mình, ông Abraham cũng đã có được “những giây phút của ân sủng”. Ông đã thực sự trãi nghiệm được tình yêu cao cả của Thiên Chúa. Thiên Chúa đã gọi chính tên ông và rồi thiết lập với ông một giao ước: "Này Ta đây, Ta giao ước với ngươi, ngươi sẽ làm tổ phụ nhiều dân tộc…Ta trở nên Thiên Chúa của ngươi và của dòng dõi ngươi.” (St 17:4)Thiên Chúa hứa ban phúc lành, tình thương, và bảo vệ cho Abraham và dòng dõi của ông, đổi lại họ phải trung thành và đặt hết mọi sự tín thác vào Người.

Và Thiên Chúa cũng giao ước với mỗi một người chúng ta qua Bí tích thánh Tẩy. Thiên Chúa gọi tên từng người chúng ta và gọi chúng ta là con của Ngài. Người cũng thề hứa luôn luôn chúc lành, yêu thương và bảo vệ chúng ta. Ngài mời gọi chúng ta vào trong một mối thâm giao thiết thân với Người. Người “tuôn rưới ân sủng” trên chúng ta qua sự hiện diện của Người và hứa yêu thương chúng ta bằng một tình thương vô điều kiện. Đổi lại, Người đòi hỏi chúng ta đáp lại tình thương của Người bằng cách đặt mọi sự tín thác vào Người.

Trong những ngày còn lại của Mùa Chay này, chúng ta hãy dành ra chút ít thời gian quý báu để suy niệm và nhận biết về tính thiêng thánh của giao ước mà Thiên Chúa đã thiết lập với chúng ta. Chúng ta hãy dành một ít thời gian để cảm tạ Thiên Chúa vì những phép lành Ngài ban cho cuộc sống của chúng ta, đặc biệt nhất là món quà là Tình thương của Người. Giống như tổ phụ Abraham của chúng ta, chúng ta hãy tái cam kết với Chúa bằng một lòng trung thành đáp lại tình yêu của Người, và chia sẽ những trãi nghiệm của chúng ta về Thiên Chúa cho tha nhân.

Rev. John McLoughlin, C.Ss.R.

Ephrata, PA

(Rev. Peter Cao - chuyển ngữ từ “Redemptorist Reflections 2012: Daily Lenten Devotions.)

Ngày 31: Thứ Tư sau Chúa nhật V Mùa Chay (28/3/2012).

“Khi ấy, Chúa Giêsu nói với những người Do-thái đã tin nơi Ngài rằng: "Nếu các ngươi cứ ở trong lời Ta, các ngươi sẽ thật là môn đệ của Ta, và sẽ được biết sự thật, và sự thật giải thoát các ngươi" (Ga 8: 31- 32).

Cả hai bài đọc Kinh Thánh hôm nay đều mời gọi chúng ta suy nghĩ về những gì khiến cho chúng ta trung thành với Thiên Chúa trong những lúc khó khăn thử thách và thế nào là một sự tự do đúng nghĩa nhất.

Trung thành với Thiên Chúa. Trong Bài đọc I, ba người bạn của ngôn sứ Đa-ni-en bị bắt buộc phải thờ lạy ngẫu tượng là hình con bò vàng. Và họ đã từ chối. Vị vua bạo chúa đã ra lệnh ném cả ba người đó vào thùng dầu đun sôi. Cả ba đã được cứu sống một cách ngoạn mục. Cả ba thà rằng chịu chết còn hơn là phải thờ lạy những ngẫu tượng.

Tự do đích thực. Trong bài Tin Mừng hôm nay, Chúa Giê-su đã chia sẻ mối thâm tình của Ngài với Thiên Chúa Cha như là con đường đưa tới tự do đích thực. Cụ thể là trung thành với Lời Chúa Cha. Mà Lời đó là Lời Chân Thật sẽ giải thoát chúng ta. Mỗi lần chúng ta cầu nguyện, chúng ta được mời gọi bước vào một mối thâm giao với Thiên Chúa Cha cũng như vậy, qua Chúa Con là Chúa Giê-su, trong quyền năng của Chúa Thánh Thần.

Ba chàng thanh niên trong bài đọc I thực sự đã kinh nghiệm được thế nào là “niềm tin trong thử thách”. Họ được Thiên Chúa cứu sống bằng ân sủng của Người với một đức tin sâu sắc hơn trước đó nhiều. Chúa Giê-su luôn săn sóc cho chúng ta trong mọi thử thách! Và chúng ta sẽ trở nên mạnh mẽ hơn sau những thử thách đó. Đối với ba chàng thanh niên đó cũng như cho chính chúng ta, những khi chúng ta chống lại những cám dỗ cũng chính là lúc ân sủng của Thiên Chúa tuôn tràn trên chúng ta.

Rev. Kevin J. Milton, C.Ss.R.

Annapolis, MD

(Rev. Peter Cao - chuyển ngữ từ “Redemptorist Reflections 2012: Daily Lenten Devotions.)